"крылатые" выражения и их значение. Крылатые выражения

Описание некоторых крылатых фраз

Часто мы употребляем так называемые крылатые фразы, даже не подозревая об их происхождении. Конечно, все знают: «А Васька слушает да ест» - это из басни Крылова, «дары данайцев» и «троянский конь» - из греческих сказаний о Троянской войне… Но многие слова стали настолько близкими и привычными, что нам даже в голову не может придти, кто сказал их первым.

Козёл отпущения
История этого выражения такова: у древних евреев существовал обряд отпущения грехов. Священник возлагал обе руки на голову живого козла, тем - самым как бы перекладывая на него грехи всего народа. После этого козла изгоняли в пустыню. Прошло много-много лет, и обряда уже не существует, а выражение все живёт…

Трын-трава
Таинственная «трын-трава» - это вовсе не какое-нибудь растительное снадобье, которое пьют, чтобы не волноваться. Сначала она называлась «тын-трава», а тын - это забор. Получалась «трава подзаборная», то есть никому не нужный, всем безразличный сорняк.

Мастер кислых щей
Кислые щи - немудрёная крестьянская еда: водичка да квашеная капуста. Приготовить их не составляло особых трудностей. И если кого-нибудь называли мастером кислых щей, это означало, что ни на что путное он не годен.Бальзаковский возраст

Выражение возникло после выхода в свет романа французского писателя Оноре де Бальзака (1799-1850) «Тридцатилетняя женщина» (1831); употребляется как характеристика женщин в возрасте 30-40 лет.

Белая ворона
Выражение это, как обозначение редкого, резко отличного от остальных человека, дано в 7-й сатире римского поэта Ювенала (середина I в. - после 127 г. н. э.):
Рок дает царства рабам, доставляет пленным триумфы.
Впрочем, счастливец такой реже белой вороны бывает.

Подложить свинью
По всей вероятности, это выражение связано с тем, что некоторые народы по религиозным соображениям не едят свинину. И если такому человеку незаметно подкладывали в пищу свиное мясо, то этим оскверняли его веру.

Бросать камень
Выражение «бросать камень» в кого-нибудь в смысле «обвинять» возникло из Евангелия (Иоанн, 8, 7); Иисус сказал книжникам и фарисеям, которые, искушая его, привели к нему женщину, уличенную в прелюбодеянии: «Кто из вас без греха, первый брось на нее камень» (в древней Иудее существовала казнь - побивать каменьями).

Бумага все терпит (Бумага не краснеет)
Выражение восходит к римскому писателю и оратору Цицерону (106 - 43 гг. до н.э.); в его письмах «К друзьям» встречается выражение: «Epistola non erubescit» - «Письмо не краснеет», то есть письменно можно высказывать такие мысли, которые стесняются высказать устно.

Быть или не быть - вот в чем вопрос
Начало монолога Гамлета в одноименной трагедии Шекспира в переводе Н.А. Полевого (1837).

Волк в овечьей шкуре
Выражение возникло из Евангелия: «Берегитесь лжепророков, которые приходят к вам в овечьей одежде, а внутри суть волки хищные».

Ворона в павлиньих перьях
Возникло из басни И.А. Крылова «Ворона» (1825).

Всыпать по первое число
Не поверите, но… из старой школы, где учеников пороли каждую неделю, независимо от того, кто прав, кто виноват. И если наставник переусердствует, то такой порки хватало надолго, вплоть до первого числа следующего месяца.

Прописать ижицу
Ижица - название последней буквы церковнославянской азбуки. Следы порки на известных местах нерадивых учеников сильно смахивали на эту букву. Так что прописать ижицу - проучить, наказать, проще выпороть. А вы ещё ругаете современную школу!

Все свое ношу с собой
Выражение возникло из древнегреческого предания. Когда персидский царь Кир занял город Приену в Ионии, жители покинули его, унося с собой самое ценное из своего имущества. Лишь Биант, один из «семи мудрецов», уроженец Приены, ушел с пустыми руками. В ответ на недоуменные вопросы своих сограждан он ответил, имея в виду духовные ценности: «Все свое ношу с собой». Это выражение часто употребляется в латинской формулировке, принадлежащей Цицерону: Omnia mea mecum porto.
Все течет, все изменяется
Это выражение, определяющее постоянную изменчивость всех вещей, излагает сущность учения греческого философа Гераклита из Эфеса (ок. 530-470 гг. до н.э.)

Гол как сокол
Страшно бедный, нищий. Обычно думают, что речь идёт о птице. Но сокол здесь ни при чем. На самом деле «сокол» - старинное военное стенобитное орудие. Это была совершенно гладкая («голая») чугунная болванка, закреплённая на цепях. Ничего лишнего!

Сирота казанская
Так говорят о человеке, который прикидывается несчастным, обиженным, беспомощным, чтобы кого-нибудь разжалобить. Но почему сирота именно «казанская»? Оказывается, фразеологизм этот возник после завоевания Казани Иваном Грозным. Мирзы (татарские князья), оказавшись подданными русского царя, старались выпросить у него всяческие поблажки, жалуясь на своё сиротство и горькую участь.

Непутёвый человек
В старину на Руси «путём» называли не только дорогу, но ещё и разные должности при дворе князя. Путь сокольничий - ведающий княжеской охотой, путь ловчий - псовой охотой, путь конюший - экипажами и лошадьми. Бояре всеми правдами и неправдами старались заполучить у князя путь - должность. А кому это не удавалось, о тех с пренебрежением отзывались: непутёвый человек.

Да был ли мальчик-то?
В одном из эпизодов романа М. Горького «Жизнь Клима Самгина» рассказывается о катанье на коньках мальчика Клима вместе с другими детьми. Борис Варавка и Варя Сомова проваливаются в полынью. Клим подает Борису конец своего гимназического ремня, но, почувствовав, что и его затягивает в воду, выпускает ремень из рук. Дети тонут. Когда начинаются поиски утонувших, Клима поражает «чей-то серьезный недоверчивый вопрос: - Да был ли мальчик-то, может, мальчика-то и не было». Последняя фраза стала крылатой как образное выражение крайнего сомнения в чем-либо.

Двадцать два несчастья
Так в пьесе А. П. Чехова «Вишневый сад» (1903) называют конторщика Епиходова, с которым ежедневно случается какая-нибудь комическая неприятность. Выражение применяется к людям, с которыми постоянно случается какое-нибудь несчастье.

Деньги не пахнут
Выражение возникло из слов римского императора (69 - 79 гг. н. э.) Веспасиана, сказанных им, как передает в его жизнеописании Светоний, по следующему поводу. Когда сын Веспасиана Тит упрекнул отца в том, что он ввел налог на общественные уборные, Веспасиан поднес к его носу первые деньги, поступившие по этому налогу, и спросил, пахнут ли они. На отрицательный ответ Тита Веспасиан сказал: «И все-таки они из мочи».

Драконовские меры
Так называют непомерно суровые законы по имени Дракона, первого законодателя Афинской республики (VII в. до н.э.). В ряду наказаний, определяемых его законами, видное место будто бы занимала смертная казнь, которой карался, например, такой проступок, как кража овощей. Существовало предание, что законы эти были написаны кровью (Плутарх, Солон). В литературной речи выражение «драконовские законы», «драконовские меры, наказания» укрепились в значении суровых, жестоких законов.

Шиворот-навыворот
Сейчас это вроде бы вполне безобидное выражение. А когда-то оно связывалось с позорным наказанием. Во времена Ивана Грозного провинившегося боярина сажали задом наперед на лошадь в вывернутой наизнанку одежде и в таком виде, опозоренного, возили по городу под свист и насмешки уличной толпы.

Отставной козы барабанщик
В старину на ярмарках водили дрессированных медведей. Их сопровождали мальчик-плясун, наряженный козой, и барабанщик, аккомпанирующий его пляске. Это и был козы барабанщик. Его воспринимали как никчемного, несерьёзного человека.

Желтая пресса
В 1895 г. американский художник-график Ричард Ауткоулт (Richard Outcault) поместил в ряде номеров нью-йоркской газеты «The World» серию фривольных рисунков с юмористическим текстом; среди рисунков был изображен ребенок в желтой рубашонке, которому приписывались разные забавные высказывания. Вскоре другая газета - «New York Journal» - начала печатать серию аналогичных рисунков. Между этими двумя газетами возник спор из-за права первенства на «желтого мальчика». В 1896 г. Эрвин Уордмэн, редактор «New York Press», напечатал в своем журнале статью, в которой презрительно назвал обе конкурировавшие газеты «желтой прессой». С тех пор выражение стало крылатым.

Звездный час
Выражение Стефана Цвейга (1881-1942) из предисловия к его сборнику исторических новелл «Звездные часы человечества» (1927). Цвейг поясняет, что он назвал исторические мгновения звездными часами «потому, что, подобно вечным звездам, они неизменно сияют в ночи забвения и тлена».

Золотая середина
Выражение из 2-й книги од римского поэта Горация: «aurea mediocritas».

Из двух зол избрать меньшее
Выражение, встречающееся в сочинениях древнегреческого философа Аристотеля «Никомахова этика» в форме: «Меньшее из зол надо выбирать». У Цицерона (в сочинении «Об обязанностях») сказано: «Следует не только выбирать из зол наименьшее, но и извлекать из них самих то, что может в них быть хорошего».

Делать из мухи слона
Выражение принадлежит к числу древних. Оно приводится греческим писателем Лукианом (III в. н. э.), который свою сатирическую «Похвалу мухе» заканчивает так: «Но я прерываю мое слово, - хотя многое еще мог бы сказать, - чтобы не подумал кто-нибудь, что я, по пословице, делаю из мухи слона».

Изюминка
Выражение употребляется в значении: нечто придающее особый вкус, привлекательность чему-либо (блюду, рассказу, человеку и т.п.). Возникло из народной пословицы: «Не дорог квас, дорога изюминка в квасу»; стало крылатым после появления драмы Л. Н. Толстого «Живой труп» (1912). Герой драмы Протасов, рассказывая о своей семейной жизни, говорит: «Моя жена идеальная женщина была… Но что тебе сказать? Не было изюминки, - знаешь, в квасе изюминка? - не было игры в нашей жизни. А мне нужно было забываться. А без игры не забудешься…»

Водить за нос
Видно, дрессированные медведи были очень популярны, потому что и это выражение было связано с ярмарочным развлечением. Цыгане водили медведей за продетое в нос кольцо. И заставляли их, бедолаг, делать разные фокусы, обманывая обещанием подачки.

Точить лясы
Лясы (балясы) - это точёные фигурные столбики перил у крылечка. Изготовить такую красоту мог только настоящий мастер. Наверное, сначала «точить балясы» означало вести изящную, причудливую, витиеватую (как балясы) беседу. Но умельцев вести такую беседу к нашему времени становилось меньше и меньше. Вот и стало это выражение обозначать пустую болтовню.

Лебединая песня
Выражение употребляется в значении: последнее проявление таланта. Основанное на поверье, будто лебеди поют перед смертью, оно возникло еще в древности. Свидетельство об этом находится в одной из басен Эзопа (VI в. до н. э.): «Говорят, что лебеди поют перед смертью».

Летучий голландец
Нидерландская легенда сохранила рассказ о моряке, поклявшемся в сильную бурю обогнуть мыс, преграждавший ему путь, хотя бы ему на это потребовалась вечность. За свою гордыню он был обречен вечно носиться на корабле по бушующему морю, никогда не приставая к берегу. Легенда эта, очевидно, возникла в век великих открытий. Возможно, что исторической основой ее была экспедиция Васко да Гамы (1469-1524), обогнувшего в 1497 г. мыс Доброй Надежды. В XVII в. эту легенду приурочивали к нескольким голландским капитанам, что и отразилось в ее названии.

Лови момент
Выражение, по-видимому, восходит к Горацию («carpe diem» - «лови день», «пользуйся днем»).

Львиная доля
Выражение восходит к басне древнегреческого баснописца Эзопа «Лев, Лисица и Осел», сюжет которой - дележ добычи среди зверей - был после него использован Федром, Лафонтеном и другими баснописцами.

Мавр сделал свое дело, мавр может уходить
Цитата из драмы Ф. Шиллера (1759 - 1805) «Заговор Фиеско в Генуе» (1783). Эту фразу (д.3, явл.4) произносит мавр, оказавшийся ненужным после того, как он помог графу Фиско организовать восстание республиканцев против тирана Генуи дожа Дориа. Эта фраза стала поговоркой, характеризующей циничное отношение к человеку, в услугах которого больше не нуждаются.

Манна небесная
По Библии, манна - пища, которую Бог посылал иудеям каждое утро с неба, когда они шли пустыней в землю обетованную (Исход, 16, 14-16 и 31).

Медвежья услуга
Выражение возникло из басни И. А. Крылова «Пустынник и Медведь» (1808).

Медовый месяц
Мысль о том, что счастье первой поры брака быстро сменяется горечью разочарования, образно выраженную в восточном фольклоре, использовал Вольтер для своего философского романа «Задиг, или Судьба» (1747), в 3-й главе которого он пишет: «Задиг испытал, что первый месяц брака, как он описан в книге Зенд, является медовым месяцем, а второй - полынным месяцем».

Молодым везде у нас дорога
Цитата из «Песни о родине» в кинофильме «Цирк» (1936), текст В. И. Лебедева-Кумача, музыка И. О. Дунаевского.

Молчание - знак согласия
Выражение римского папы (1294-1303) Бонифация VIII в одном из его посланий, вошедших в каноническое право (свод постановлений церковной власти). Выражение это восходит к Софоклу (496-406 гг. до н.э.), в трагедии которого «Трахинянки» сказано: «Разве ты не понимаешь, что молчанием ты соглашаешься с обвинителем?»

Муки Тантала
В греческой мифологии Тантал, царь Фригии (называемый таже царем Лидии), был любимцем богов, которые часто приглашали его на свои пиршества. Но, возгордившись своим положением, он оскорбил богов, за что и был жестоко наказан. По Гомеру («Одиссея»), наказание его состояло в том, что, низвергнутый в Тартар (ад), он вечно испытывает нестерпимые муки жажды и голода; он стоит по горло в воде, но вода отступает от него, как только он наклонит голову, чтобы напиться; над ним нависли ветви с роскошными плодами, но, как только он протягивает к ним руки, ветви отклоняются. Отсюда и возникло выражение «муки Тантала», имеющее значение: нестерпимые муки вследствие невозможности достигнуть желанной цели, несмотря на ее близость.

На седьмом небе
Выражение, означающее высшую степень радости, счастья, восходит к греческому философу Аристотелю (384-322 гг. до н.э.), который в сочинении «О небе» объясняет устройство небесного свода. Он полагал, что небо состоит из семи неподвижных кристальных сфер, на которых утверждены звезды и планеты. О семи небесах упоминается в различных местах Корана: к примеру, говорится о том, что сам Коран был принесен ангелом с седьмого неба .

Не хочу учиться, хочу жениться
Слова Митрофанушки из комедии Д. И. Фонвизина «Недоросль» (1783), д.3, явл. 7.

Новое - это хорошо забытое старое
В 1824 г. во Франции вышли мемуары модистки Марии-Антуанеты мадемуазель Бертен, в которых она эти слова сказала по поводу подновленного ею старого платья королевы (в действительности ее мемуары поддельны, - автор их Жак Пеше). Мысль эта была воспринята как новая тоже только потому, что она была хорошо забыта. Уже Джефри Чосер (1340-1400) сказал, что «нет того нового обычая, который не был бы старым». Эта цитата из Чосера была популяризирована книгой Вальтера Скотта «Народные песни южной Шотландии».

Зарубить на носу
В этом выражении слово «нос» не имеет ничего общего с органом обоняния. «Носом» называлась памятная дощечка, или бирка для записей. В далёком прошлом неграмотные люди всегда носили с собой такие дощечки и палочки, с помощью которых и делались всевозможные заметки или зарубки на память.

Ни пуха, ни пера
Возникло это выражение в среде охотников и было основано на суеверном представлении о том, что при прямом пожелании (и пуха, и пера) результаты охоты можно сглазить. Перо в языке охотников означает птица, пух - звери. В давние времена охотник, отправляющийся на промысел, получал это напутствие, «перевод» которого выглядит примерно так: «Пусть твои стрелы летят мимо цели, пусть расставленные тобой силки и капканы останутся пустыми, так же, как и ловчая яма!» На что добытчик, чтобы тоже не сглазить, отвечал: «К черту!». И оба были уверены, что злые духи, незримо присутствующие при этом диалоге, удовлетворятся и отстанут, не будут строить козней во время охоты.

Бить баклуши
Что такое «баклуши», кто и когда их «бьёт»? С давних пор кустари делали ложки, чашки и другую посуду из дерева. Чтобы вырезать ложку, надо было отколоть от бревна чурку - баклушу. Заготовлять баклуши поручалось подмастерьям: это было лёгкое, пустячное дело, не требующее особого умения. Готовить такие чурки и называлось «баклуши бить». Отсюда, из насмешки мастеров над подсобными рабочими - «баклушечниками», и пошла наша поговорка.

О мертвых или хорошо, или ничего
Выражение, часто цитируемое по-латыни: «De mortuis nil nisi bene» или «De mortuis aut bene aut nihil», по-видимому, восходит к сочинению Диогена Лаэртского (III в. н. э.): «Жизнь, учение и мнения прославленных философов», в котором приведено изречение одного из «семи мудрецов» - Хилона (VI в. до н.э.): «Об умерших не злословить».

О святая простота!
Это выражение приписывается вождю чшского национального движения Яну Гусу (1369-1415). Приговоренный церковным собором как еретик к сожжению, он будто бы произнес эти слова на костре, когда увидел, что какая-то старушка (по другой версии - крестьянка) в простодушном религиозном усердии бросила в огонь костра принесенный ею хворост. Однако биографы Гуса, основываясь на сообщениях очевидцев его смерти, отрицают факт произнесения им этой фразы. Церковный писатель Тураний Руфин (ок. 345-410 гг.) в своем продолжении «Истории церкви» Евсевия сообщает, что выражение «святая простота» было произнесено на первом Никейском соборе (325 г.) одним из богословов. Выражение это часто употребляется по-латыни: «O sancta simplicitas!».

Око за око, зуб за зуб
Выражение из Библии, формула закона возмездия: «Перелом за перелом, око за око, зуб за зуб: как он сделал повреждение на теле человека, так и ему должно сделать» (Левит, 24, 20; об этом же - Исход, 21, 24; Второзаконие, 19, 21).

От великого до смешного один шаг
Эту фразу часто повторял Наполеон во время бегства из России в декабре 1812 г. своему послу в Варшаве де Прадту, который рассказал об этом в книге «История посольства в Великое герцогство Варшавское» (1816). Первоисточником ее является выражение французского писателя Жана-Франсуа Мармонтеля (1723-1799) в пятом томе его сочинений (1787): «Вообще смешное соприкасается с великим».

Язык до киева доведёт
В 999 году некий киевлянин Никита Щекомяка заблудился в бескрайней, тогда русской, степи и попал к половцам. Когда половцы спросили его: Откуда ты, Никита? Он отвечал, что из богатого и красивого города Киева, и так расписал кочевникам богатство и красоту родного города, что половецкий хан Нунчак прицепил Никиту за язык к хвосту своей лошади, и половцы поехали воевать и грабить Киев. Так Никита Щекомяка попал домой при помощи своего языка.

Шаромыжники
1812 год. Когда французы Сожгли Москву и остались в России без пропитания, они приходили в русские деревни и просили пропитания Ше ра ми, типа дайте мне. Вот русские и стали их так называть. (одна из гипотез).

Сволочь
Это слово идиоматического оборота. Есть такая река Волочь, когда рыбаки приплывали с уловом, говорили наши с Волочи пришли. Есть еще несколько томологических смыслов этого слова. Сволакивать - собирать, волочь. От них и произошло это слово. Но ругательным оно стало совсем не давно. Это заслуга 70 лет в КПСС.

Знать всю подноготную
Выражение связано со старинной пыткой, при которой обвиняемым загоняли под ногти иглы или гвозди, добиваясь признания.

Ох, тяжела ты, шапка Мономаха!
Цитата из трагедии А. С. Пушкина «Борис Годунов», сцена «Царские палаты» (1831), монолог Бориса (Мономах по-гречески единоборец; прозвание, писоединявшееся к именам некоторых византийских императоров. В древней Руси это прозвание закрепилось за великим князем Владимиром (нач. XII в.), от которого вели свое происхождение московские цари. Шапка Мономаха - венец, которым венчались на царство московские цари, символ царской власти). Приведенной цитатой характеризуется какое-либо тяжкое положение.

Платон мне друг, но истина дороже
Греческий философ Платон (427-347 гг. до н.э.) в сочинении «Федон» приписывает Сократу слова «Следуя мне, меньше думай о Сократе, а больше об истине». Аристотель в сочинении «Никомахова этика», полемизируя с Платоном и имея в виду его, пишет: «Пусть мне дороги друзья и истина, однако долг повелевает отдать предпочтение истине». Лютер (1483-1546) говорит: «Платон мне друг, Сократ мне друг, но истину следует предпочесть» («О порабощенной воле», 1525). Выражение «Amicus Plato, sed magis amica veritas» - «Платон мне друг, но истина дороже», сформулировано Сервантесом во 2-й части, гл. 51 романа «Дон-Кихот» (1615).

Плясать под чужую дудку
Выражение употребляется в значении: действовать не по собственной воле, а по произволу другого. Восходит к греческому историку Геродоту (V в. до н.э.), который в 1-й книге своей «Истории» рассказывает: когда персидский царь Кир покорил мидян, малоазийские греки, которых он прежде тщетно пытался склонить на свою сторону, выразили готовность подчиниться ему, но при известных условиях. Тогда Кир рассказал им следующую басню: «Один флейтист, увидевши рыб в море, стал играть на флейте, ожидая, что они выйдут к нему на сушу. Обманувшись в надежде, он взял сеть, закинул ее и вытащил множество рыб. Видя, как рыбы бьются в сетях, он сказал им: «Перестаньте плясать; когда я играл на флейте, вы не хотели выходить и плясать». Басня эта приписывается Эзопу (VI в. до н.э.).

После дождичка в четверг
Русичи - древнейшие предки русских - чтили среди своих богов главного бога - бога грома и молнии Перуна. Ему был посвящен один из дней недели - четверг (интересно, что и у древних римлян четверг был также посвящен латинскому Перуну - Юпитеру). Перуну возносили моления о дожде в засуху. Считалось, что он должен особенно охотно выполнять просьбы в «свой день» - четверг. А так как эти мольбы часто оставались тщетными, то поговорка «После дождичка в четверг» стала применяться ко всему, что неизвестно когда исполнится.

Попасть в переплёт
В диалектах переплёт - сплетённая из веток ловушка для рыб. И, как во всякой ловушке, оказаться в ней - дело малоприятное. Реветь белугой

Реветь белугой
Нем, как рыба - это вам известно давным-давно. И вдруг реветь белугой? Оказывается, речь здесь не о белуге, а белухе, так называют полярного дельфина. Вот он действительно ревёт очень громко.

Победителя не судят
Эти слова приписываются Екатерине II, которая будто бы выразилась так, когда А. В. Суворов был предан военному суду за штурм в 1773 г. Туртукая, предпринятый им вопреки приказанию фельдмаршала Румянцева. Однако рассказ о произвольных действиях Суворова и об отдаче его под суд опровергается серьезными исследователями.

Познай самого себя
По преданию, сообщаемому Платоном в диалоге «Протагор», семь мудрецов древней Греции (Фалес, Питтак, Биант, Солон, Клеобул, Мисон и Хилон), сойдясь вместе в храме Аполлона в Дельфах, написали: «Познай самого себя». Мысль о познании себя разъяснял и распространял Сократ. Выражение это часто употребляется в латинской форме: nosce te ipsum.

Редкая птица
Это выражение (лат. rara avis) в значении «редкое существо» впервые встречается в сатирах римских поэтов, например, у Ювенала (серед. I в. - после 127 г. н. э.): «Редкая на земле птица, вроде как черный лебедь».

Рожденный ползать летать не может
Цитата из «Песни о Соколе» М. Горького.

Дым коромыслом
В старой Руси избы часто топили по-чёрному: дым уходил не через печную трубу (её вообще не было), а через специальное окошко или дверь. И по форме дыма предсказывали погоду. Идет дым столбом - будет ясно, волоком - к туману, дождю, коромыслом - к ветру, непогоде, а то и буре.

Не ко двору
Это очень старая примета: и в доме, и на подворье (во дворе) будет жить только то животное, которое понравится домовому. А не понравится - заболеет, захиреет или убежит. Что делать - не ко двору!

Волосы Дыбом
Но вот что за дыб такой? Оказывается, стоять дыбом - это стоять навытяжку, на кончиках пальцев. То есть, когда человек пугается, у него волосы словно на цыпочках на голове стоят.

Переть на рожон
Рожон - это острый шест. А в некоторых русских губерниях так называли четырехзубые вилы. Действительно, не очень-то на них попрёшь!

С корабля на бал
Выражение из «Евгения Онегина» А. С. Пушкина, гл.8, строфа 13 (1832):

И путешествия ему,
Как все на свете, надоели,
Он возвратился и попал,
Как Чацкий, с корабля на бал.

Этим выражением характеризуется неожиданная, резкая перемена положения, обстоятельств.

Соединять приятное с полезным
Выражение из «Искусства поэзии» Горация, который говорит о поэте: «Всякого одобрения достоин тот, кто соединил приятное с полезным».

Умывать руки
Употребляется в значении: устраняться от ответственности за что-либо. Возникло из Евангелия: Пилат умыл руки перед толпой, отдав ей Иисуса для казни, и сказал: «Не виновен я в крови праведника сего» (Матф., 27, 24). О ритуальном умывании рук, служащем свидетельством непричастности умывавшего к чему-либо, рассказывается в Библии (Второзаконие, 21, 6-7).

Уязвимое место
Возникло из мифа о единственно уязвимом месте на теле героя: пятка Ахилеса, пятно на спине Зигфрида и т.п. Употребляется в значении: слабая сторона человека, дела.

Фортуна. Колесо Фортуны
Фортуна - в римской мифологии богиня слепого случая, счастья и несчастья. Изображалась с повязкой на глазах, стоящей на шаре или колесе (подчеркивающем ее постоянную изменчивость), и держащей в одной руке руль, а в другой - рог изобилия. Руль указывал на то, что фортуна управляет судьбой человека.

Вверх тормашками
Тормашить - во многих русских губерниях это слово означало ходить. Значит, вверх тормашками - это всего-навсего вверх ходилками, вверх ногами.

Тёртый калач
Между прочим, и на самом деле был такой сорт хлеба - тёртый калач. Тесто для него очень долго мяли, месили, тёрли, отчего калач получался необыкновенно пышным. И ещё была пословица - не тёрт, не мят, не будет калач. То есть человека учат испытания и беды. Выражение и пошло от пословицы, а не от названия хлеба.

Выводить на чистую воду
Когда-то говорили выводить рыбу на чистую воду. А если рыбу, то все понятно: в зарослях камыша или там, где в иле тонут коряги, попавшаяся на крючок рыба легко может оборвать леску и уйти. А в прозрачной воде, над чистым дном - пусть попробует. Так и разоблачённый жулик: если все обстоятельства ясны, от расплаты ему не уйти.

И на старуху бывает проруха
А что это за проруха (ошибка, оплошность у Ожегова и Ефремовой) такая, прореха (т.е. изъян, дефект) что ли? Смысл, следовательно, такой: И умудрённый опытом человек может ошибаться. Толкование из уст знатока древнерусской литературы: И на старуху бывает поруха Поруха (укр. ж. разг.-сниж. 1 - Вред, разрушение, порча; 2 - Беда). В конкретном же смысле поруха (др. рус.) - изнасилование. Т.е. всё возможно.

Хорошо смеется тот, кто смеется последним
Выражение принадлежит французском писателю Жану-Пьеру Флориану (1755-1794), употребившему его в басне «Два крестьянина и туча».

Цель оправдывает средства
Мысль этого выражения, являющегося основой морали иезуитов, заимствована ими у английского философа Томаса Гоббса (1588-1679).

Человек человеку волк
Выражение из «Ослиной комедии» древнеримского писателя Плавта (ок. 254-184 гг. до н.э.).

В нашей сегодняшней публикации мы поговорим о крылатых выражениях, афоризмах, пословицах и поговорках, как о наследии, если не сказать точнее, как о хрестоматии, оставленной нам мудрым народом, нашими предками, которые с любовью и заботой передали и сохранили те знания и философию восприятия самой жизни. Пословицы и поговорки кажутся нам забытыми в наших школьных учебниках, но это далеко не так. Они - отражение нашей жизни. Итак, давайте подробно рассмотрим, что такое крылатые выражения. Они - вне зависимости от исторической эпохи или политической ситуации, и, конечно же, это не дань моде.

Древний Рим

Прежде чем мы предоставим вашему вниманию крылатые выражения и афоризмы, отметим следующее. Цивилизация Древнего Рима оставила миру огромное наследие: парламент, церковь, тюрьма, больница, родильные дома стали теми столбами, на которых держится мир.

Римляне сформировали такую структуру, на основании которой существует современное общество. Зерна, посаженные в плодородную землю цивилизации, дали рост, и выросшие на их месте огромные ветвистые деревья-великаны по сей день цветут и плодоносят. Эти заслуги перед человечеством, как вы можете видеть, не ограничились списком крылатых выражений на латыни. Безусловно, произошли видоизменения, но сама соль, суть осталась неизменной. И неудивительно, что крылатые выражения на латыни актуальны и по сегодняшний день.

Смысловые значения латинских выражений

Итак, что же такое крылатые выражения? Это устойчивые фразеологизмы образного характера, которые вошли в повседневную лексику из исторических или литературных источников, получив при этом широкое распространение в народных массах. Источником смысловых выражений на латинском языке стали мифы, публицистика и речи выдающихся людей своей эпохи. Ряд крылатых выражений подобного рода давно потерял связь с первоисточником, но употребляется в каждый период истории применительно к определенным событиям.

A tuo lare incipe, - так говорили в Древнем Риме, или «начинай со своего дома». Да, эти слова были сказаны много столетий тому назад, но они и по сей день актуальны и важны. Мудрые слова, аксиома, прописанная самой жизнью, слова, с которыми трудно не согласиться, потому как все начинается с дома самого человека, где должен царить не только порядок и чистота, должны процветать любовь, уважение, и когда все именно так в жизни человека, то он может дать миру тот свет, ту чистоту души и мысли, которыми и является.

Рассмотрим такое латинское крылатое выражение, как imago animi vunus est, что значит «мир - зеркало души», которое словно продолжает мысль первого выражения. Мир может быть прекрасен и одновременно может стать разрушающим и зловеще-жестоким. Как такое происходит? Ответ заключен именно в этом выражении, другими словами можно сказать: какова душа, черная или пронзительно-белая, то таков и будет мир. Правильные действия приведут к благу, жестокие или необдуманные - к его разорению.

Manifestum non eget probatione. Переведем такое латинское крылатое выражение как «очевидное не нуждается в доказательстве». Заметьте, что эти неопровержимые и, безусловно, мудрые мысли были сформулированы несколько тысяч лет назад!

Итак, продолжим наш список, раскрывающий тему: «Что такое крылатые выражения?».

In angustiis amici apparent. Переведем это выражение как «друзья познаются в беде». Выражение подобного рода вы не раз и не два слышали и знаете, что оно значит. Смысл дружбы мы познаем буквально с первых лет своей жизни. Следующее выражение также будет посвящено теме дружбы: Vitae sal - amicitia. В переводе эта фраза означает: «Дружба - соль жизни». В этом контексте слово «соль» означает не пищевую добавку в процессе готовки, а нечто важное, находящееся внутри, в центре, являющееся основой основ.

Это выражение действительно смело можно отнести к крылатым фразам, благодаря советскому фильму «Д´Артаньян и три мушкетера», где девиз великолепной четверки «один за всех и все за одного» является тем самым латинским выражением, сформулированным в далекие-далекие времена, unus pro omnibus omnespro uno.

Изучай и властвуй!

Знание - это сила, более того, это общеизвестный факт, опровергать который не имеет смысла. Знание - это именно то, что делает нас самими собой. Кроме того, отметим, что останавливаться на достигнутом не стоит, потому как человек устроен таким образом, что его умение, талант или некая способность формируется, совершенствуется, шлифуется лишь тогда, когда он непрестанно трудится и учится. Только получив плоды своего труда, он способен ощутить то непередаваемое чувство удовольствия, которое не сравнимо ни с чем, которое делает его личностью и позволит занять свое достойное место в этой жизни.

Итак, продолжим список на латинском крылатых выражений: Veni, vidi, vici. «Пришел, увидел, победил». Чем не девиз для молодого целеустремленного человека? Или такое выражение: Mens sana in corpore sano, что значит «в здоровом теле - здоровый дух». Это выражение было лозунгом и девизом соревнований не одного поколения в нашей стране, оно и на сегодняшний день не потеряло всей актуальности, и не побоимся сказать, что и не потеряет ее еще долгие годы.

Есть еще одно замечательное выражение, которое хотелось бы напомнить широкой публике: Medicus curat, natura sanat, что значит «врач лечит, природа исцеляет». В данном контексте смысл сводится к следующему, что помощь, оказанная врачом человеку, исцелит его тело, а природа завершит этот процесс комплексно, то есть разными способами, и тело, и душа человека, благодаря солнцу, воздуху и всем благоприятствующим факторам, будут исцелены полностью.

Восхищают, поражают до глубины души крылатые выражения на латыни, и тот факт, что они прошли через тысячелетия и не потеряли той жизненной актуальности, вызывает глубокое чувство уважения к тем людям, которые оставили нам «азбуку» жизни, позволяющую развиваться, а главное, понять наш непростой, но такой удивительный мир: Utile dulci miscere - «сочетай приятное с полезным». И, наконец, все же стоит сказать, что «времена меняются, и мы меняемся с ними». Или: Tempora mutantur et nos mutamur in illis.

Афоризмы как мировая история

Афоризм представляет собой законченную лаконичную мысль, которая легко запоминается и имеет глубокий смысл, у нее есть автор и она, безусловно, часто повторяется, порой из поколения в поколение, людьми. Каждой теме, каждому направлению деятельности, явлениям, профессиям, отношениям людей посвящены афоризмы. Из века в век, читая афоризмы людей, политиков, философов, поэтов, музыкантов, понимаешь, что, несмотря на неизбежные изменения самого течения жизни, сама суть ее остается неизменной. Итак, давайте рассмотрим несколько примеров.

Иван Андреевич Крылов - известный баснописец, который своим творчеством подарил потомкам неимоверное количество афоризмов и крылатых выражений. «Ты сер, а я, приятель, сед». Всего одна строчка, но сколько смысла в ней! Другими словами можно сказать так: «Ты хитер и изворотлив, но я, приятель, мудр, мудрость всегда берет верх над коварством». Или приведем еще один афоризм в качестве примера: «Лучше пусть жмет ботинок на ноге, чем руку - подлый человек». Или вот довольно запоминающийся афоризм: «Если тебе плюют в спину - значит, ты идешь впереди» (Конфуций).

Пословицы и поговорки

Пословицы и поговорки занимают особую нишу в нашем наследии, во-первых, как мы уже отметили, это наследие, но уже нашего родного народа, являющегося и автором, и носителем. Во-вторых, в отличие от латинских выражений и афоризмов, которые мы сможем начать понимать, достигнув, скажем, уже определенного возраста, пословицами и поговорками просто пронизаны и пропитаны наши сказки, мультфильмы, стихи.

То есть все это малыши узнают в раннем возрасте, учатся их понимать и запоминать, более того, даже использовать в повседневной речи. В этом случае большое влияние оказывают наши родители, воспитатели и учителя. Итак, приведем несколько общеизвестных крылатых выражений, пословиц и поговорок: «Поспешишь - людей насмешишь», «Без труда не вытащишь и рыбку из пруда», «Что посеешь, то и пожнешь», «Что написано пером, не вырубить топором».

Заключение

В заключении, подводя итоги сказанному, отметим: тема о том, что такое крылатые выражения и афоризмы, бесконечно обширна, интересна и познавательна не только для подрастающей аудитории, но и для взрослых людей. И если порой детям что-то кажется непонятным или даже неинтересным, то, учитывая некоторое отсутствие жизненного опыта, это следует считать нормальным. Но уже будучи взрослым человеком, вы будете не только понимать их, но и сопереживать прочитанному, более того, многие из них могут оказаться в жизни в нужный момент, в нужную минуту самым лучшим советчиком. Что такое крылатые выражения? Это свет, это дар, это опыт, это истина.

Что такое крылатые слова (или выражения), откуда они берутся? Дело в том, что эти выражения были сказаны или написаны кем-то и когда-то, и настолько они оказались удачными, что люди стали их повторять. Так постепенно они вошли в нашу устную и письменную речь.

Крылатыми их называют потому, что эти слова, прижившись в языке, словно на крыльях перелетают от человека к человеку.

Часто крылатыми становятся изречения великих людей, писателей, исторических деятелей. А могут они войти в нашу жизнь и со страниц книг или с экрана телевизора, а иногда приходят к нам из глубины веков.

Крылатые слова, как и пословицы и поговорки, обогащают нашу речь.

А Васька слушает, да ест.

Из басни И. Крылова «Кот и Повар».

Так говорят о человеке, который на все замечания и уговоры кивает головой и продолжает втихомолку делать всё по-своему.

А воз и ныне там!

Из басни И. Крылова «Лебедь, Щука и Рак».

О деле, которое невозможно выполнить, поскольку каждый тянет его в свою сторону.

А ларчик просто открывался.

Из басни И. Крылова «Ларчик».

Так говорят, когда долго не могут найти ответ на простую задачу. А потом оказывается, что решение было крайне лёгким.

А вы, друзья, как ни садитесь, всё в музыканты не годитесь.

Из басни И. Крылова «Квартет».

О коллективе, в котором ничто не идёт на лад потому, что никто не знает своего дела, нет единства, нет общей цели, каждый сам за себя.

Ахиллесова пята.

Значит то же, что и слабое, уязвимое место. Мифическому герою Ахиллесу оракул предрёк гибель. Тогда его мать, морская богиня Фетида, окунула младенца в священные воды реки Стикс. При этом она держала его за пятку. Ахиллес стал неуязвим — и только пятка, которая осталась сухой, была его слабым местом. Спустя годы, поражённый стрелой в пяту, Ахиллес умер.

Белая ворона.

Так говорят о человеке, резко отличающемся от других людей. Белая ворона всегда резко выделяется на фоне своих чёрных собратьев.

Выражение пошло от латинской крылатой фразы albus corvus [альбус корвус].

Внести свою лепту.

Иными словами: сделать некий вклад в общее дело.

В Библии говорится о том, как некая вдова пожертвовала для храма совсем малую жертву — 2 лепты (лепта — мелкая монета в древней Иудее). Но это приношение противопоставлено щедрым подношениям богачей: если они жертвуют от избытка, то вдова пожертвовала от бедности своей, лишив себя даже необходимого. Поэтому для Бога такая жертва была гораздо дороже.

Вперёд чужой беде не смейся, Голубок!

Из басни И. Крылова «Чиж и Голубь».

Говорится о человеке, который смеётся над чужой бедой и вскоре сам попадает в подобную ловушку.

Гадкий утёнок.

О человеке, чьи истинные достоинства открываются неожиданно для окружающих. Название сказки датского писателя Х.К. Андерсена. В ней говорится, что однажды среди вылупившихся утят оказался один уродливый — «гадкий утёнок», непохожий на собратьев. Над ним смеялись, издевались, но пришло время, утёнок вырос и оказался... прекрасным лебедем.

Заблудшая овца.

Так говорят о человеке, сбившемся с истинного пути.

В Библии сказано: «Как вам кажется? Если бы у кого было сто овец, и одна из них заблудилась, то не оставит ли он девяносто девять в горах и не пойдёт ли искать заблудившуюся? И если случится найти её, то, истинно говорю вам, он радуется о ней более, нежели о девяносто девяти незаблудившихся».

Иван, родства не помнящий.

Так сейчас говорят про человека, который отказывается от традиций своего народа.

Выражение пришло к нам из истории. В царской России крепостные крестьяне, бежавшие от помещика, попадаясь в руки полиции, тщательно скрывали своё имя и происхождение. На все вопросы они отвечали, что зовут их «Иванами», а «родства своего» (то есть происхождения) они не помнят.

Как белка в колесе.

Из басни И. Крылова «Белка».

Обычно так говорят об очень занятом человеке, который выполняет много разных дел. Реже — о том, чьи усилия бесплодны, хотя и требуют немало времени и сил.

Как пить дать.

По обычаю древних славян, никто не имел права отказать человеку в воде. «Как пить дать» — значит «точно», «обязательно», «непременно».

Когда рак на горе свистнет.

Значит никогда. Раки — жители речного дна — ни за что не покинут среду своего обитания, не вылезут на сушу и уж тем более не засвистят. И современная наука к этому ничего добавить не может: речные раки на это действительно не способны.

Крокодиловы слёзы.

Обычно так говорят о чьём-либо притворном, фальшивом сочувствии.

По древнему поверью (не имеющему реальных оснований), крокодил, прежде чем съесть пойманную жертву, проливает слёзы, как бы оплакивая её.

Кукушка хвалит петуха за то, что хвалит он кукушку.

Из басни И. Крылова «Кукушка и Петух».

Иронически о лицемерах, которые хвалят друг друга не за заслуги, а потому, что в ответ тоже хотят услышать похвалу.

Лебединая песня.

Так говорят о последнем проявлении таланта человека.

По легенде, лебеди, птицы не певчие, за несколько минут до смерти обретают голос и поют удивительно красиво.

Мальчик для битья.

Человек, страдающий за чужие провинности.

Из повести «Принц и нищий» американского писателя Марка Твена. В ней рассказывается о том, что в давние времена при юном наследнике английского престола состоял «паж для побоев», который должен был сносить все телесные наказания, которые полагались за плохую учёбу принцу: нельзя же было поднимать руку на «священную персону принца Уэльского», будущего короля Англии!

Маменькин сынок.

Иронически: изнеженный и мало приспособленный к самостоятельной жизни мальчик или молодой человек.

Первоисточник — комедия «Недоросль» Дениса Ивановича Фонвизина. Помещик Скотинин говорит сыну своих знакомых: «Ну, Митрофанушка! Ты, я вижу, матушкин сынок, а не батюшкин!»

На лбу (лице) написано.

«У него на лбу написано (или на лице написано)», — говорим мы о человеке, когда видим, о чём он думает, или знаем, как он поступил.

Это простое выражение связано со страшными обычаями нашего прошлого. В VII веке людям, замешанным в бунте или преступлениях, раскалённым железом ставили печать на правой щеке или на лбу. Ожог через некоторое время заживал, а вот шрам в виде буквы Б (это значило «бунтовщик») оставался на всю жизнь. От того же обычая пошло выражение: «заклеймить позором (презрением)» и слово «прожжённый» — прожжённый плут, мошенник и т. п.

Око видит, зуб неймёт.

Из басни И. Крылова «Лисица и Виноград».

Так говорят о том, что находится совсем рядом, кажется достижимым, но в действительности совершенно недоступно.

После дождичка в четверг.

Так говорят о несбыточном, о том, что неизвестно когда исполнится.

Наши предки чтили бога грома и молнии Перуна. Ему был посвящён один из дней недели — четверг. Перуну возносили моления о дожде в засуху; считалось, что он должен особенно охотно выполнять просьбы в «свой день» — четверг. А так как эти мольбы часто оставались бесполезными, то фраза «после дождичка в четверг» приобрела значение «неизвестно когда».

Принцесса на горошине.

Так говорят о изнеженных, избалованных особах.

В сказке датского писателя-сказочника Х.К. Андерсена принцесса была столь нежной, что почувствовала крошечную горошину сквозь 12 тюфяков и 12 пуховых перин!

Рог изобилия.

То же, что источник дохода, богатства, благосостояния.

По легенде, Зевса, главного бога древних греков, вскормила своим молоком коза Амалфея. Когда Зевс вырос, в благодарность он взял свою кормилицу на небо. Но по пути на небо коза Амалфея случайно потеряла один рог. Зевс наделил этот рог волшебным свойством: стоило только пожелать, как из рога появлялись самые разнообразные яства или лилось вкуснейшее питьё.

Сбоку припёка.

«Боковая припёка», сбоку припёка — под этим подразумевается нечто случайное, постороннее, приставшее к чему-либо извне, нечто ненужное, излишнее.

Испечёт пекарь хлеб, достанет из формы, посмотрит, а там сбоку — припёка! Пригоревшие кусочки теста, прилипшие снаружи к корочке! Вот досадно!

Сизифов труд.

То же, что тяжёлая и бесплодная работа.

Из древнегреческой мифологии. Царь Коринфа Сизиф в наказание за земные грехи (хвастовство, корыстолюбие, хитрость) был в загробном мире осуждён на бесконечный и бесплодный труд — вкатывать на гору огромный камень, который, едва-едва достигнув вершины, срывался вниз и Сизиф вновь принимался за свою работу.

Слон и Моська.

Из басни И. Крылова «Слон и Моська». Так говорят про человека, который, чтобы привлечь к себе внимание, критикует или нападает на того, кто гораздо сильнее и умнее его самого.

Спой, светик, не стыдись!

Из басни И. Крылова «Ворона и Лисица».

Так иронично обращаются к людям, которые из ложной скромности не хотят демонстрировать свои таланты, ожидая, что все вокруг будут их долго упрашивать!

Ты всё пела? Это дело: так поди же попляши!

Из басни И. Крылова «Стрекоза и Муравей».

Иронически говорят о человеке, который попусту растратил время на веселье и забавы, забыв о деле.

У сильного всегда бессильный виноват.

Из басни И. Крылова «Волк и Ягнёнок».

Так говорят, когда кто-либо незаслуженно обвиняет более слабого.

Устами младенца глаголет истина.

Это выражение пришло к нам из латыни. Ex ore parvulorum veritas [экс орэ парвулерум вэритас].

В основном дети бесхитростны и искренни. Они говорят то, что думают, и это бывают очень точные замечания.

Хранить как зеницу ока.

Значит хранить что-нибудь как самую большую ценность. Выражение пришло к нам из Библии. «Зеница» в переводе со старославянского значит «глазной зрачок».

Через тернии к звёздам.

Так говорят о пути к какой-нибудь большой и прекрасной цели, полном трудностей и опасностей.

Выражение произошло от латинского per aspera ad astra [пэр аспэра ад астра].

Э тот раздел сайта познакомит вас с замечательными примерами из особого раздела литературного языка - с афоризмами, крылатыми словами и выражениями.

АФОРИЗМ (от греческого aphorismos - в дословном переводе изречение) - это лаконичное, яркое изречение, заключающее в себе законченную мысль, отличающуюся меткостью и неожиданностью суждения.

Эти краткие, ёмкие фразы содержат мудрые советы или истины, зачастую они парадоксальны и даже ироничны.

У афоризмов почти всегда есть конкретные авторы. Например: «Друг тот, кто всякий раз, когда ты в нём нуждаешься, об этом догадывается» (Жюль Ренар, французский писатель), «Не оставляйте на завтра то, что можно сделать сегодня» (Бенджамин Франклин, американский учёный).

П оначалу афоризмы были неотъемлемой частью фольклора и передавались изустно, а с появлением письменности стали издаваться в виде отдельных сборников.

Первое письменное упоминание можно найти у Гиппократа, в его медицинском трактате. Слово «афоризм» известно в России с XVIII века, в словарях оно появилось с 1789 года.

О собую роль этих изречений в нашей жизни отмечали (и тоже в форме афоризмов!) многие знаменитые люди.

Вот только два примера: «Краткоречье, точно жемчуг, блещет содержанием. Настоящая мудрость немногословна» (Лев Николаевич Толстой, великий русский писатель), «Издревле есть у людей мудрые и прекрасные изречения, от них следует нам поучаться» (Геродот, древнегреческий историк).

КРЫЛАТЫЕ СЛОВА - прочно вошедшие в нашу речь краткие цитаты, образные выражения, ставшие нарицательными имена литературных и мифологических персонажей.

Это название не раз встречается в поэмах великого Гомера «Илиада» и «Одиссея» (например, «Он крылатое слово промолвил»).

К рылатые выражения широко распространены в быту, они зачастую становятся народными и , а их авторы уже не всегда известны или не припоминаются при использовании цитат.

Так, например, многие цитаты из басен Ивана Андреевича Крылова или комедии Александра Сергеевича Грибоедова «Горе от ума» давно воспринимаются как народные пословицы и поговорки: «», «Ба! Знакомые всё лица!».

А мифологические персонажи, например , , , часто используются для характеристики конкретных людей.

А форизмы и крылатые слова - постоянно пополняющийся раздел языка, потому что нет предела человеческой мысли и . Вы, дорогие читатели, тоже можете внести свой вклад в эту замечательную копилку, если подойдёте творчески к изучению родного языка и литературы.

В этом разделе вы найдёте более 1000 афоризмов, крылатых слов и выражений. Узнаете их толкование и историю происхождения. Наглядные рисунки поясняющих смысл выражений не оставят равнодушными ни взрослых, ни детей.

Э то увлекательное путешествие в мир афоризмов познакомит с мудрыми высказываниями знаменитых людей и крылатыми словами, расширит ваш кругозор и эрудицию, пробудит интерес к чтению хороших книг и изучения культуры народов мира.

Это замечательный помощник на уроках русского языка и литературы в школе. В добрый путь!



Крылатое выражение – это устойчивое словосочетание. Крылатое выражение обычно афористично и выразительно.

Афористичность – это оригинальность законченной мысли, выраженной в лаконичной форме. Фактически, понятия «афоризм» и «крылатое выражение» – синонимы.

Происхождение термина «крылатое выражение»

У древнегреческого поэта Гомера в поэме «Одиссея» сказано:

В двери вступив, Одиссея он стал принуждать, чтоб покинул
дом свой; и бросил ему, раздражённый, крылатое слово:
«Прочь от дверей, старичишка, иль за ноги вытащен будешь!»

И хотя в данном случае выражение «крылатое слово» обозначало громкую речь, само это выражение стало крылатым (рекурсией).

Источники крылатых выражений

Таких источников множество. Это могут быть речи известных людей, литература, мифы, фольклорные произведения, песни, кинофильмы и т.д.
Многие крылатые выражения, появившись и обретя затем самостоятельную жизнь, теряют связь с источником и существуют уже сами по себе, употребляясь применительно к текущим, современным событиям. Это касается, например, многих библейских выражений. Например, выражение «глас вопиющего в пустыне ». Сейчас мы употребляем это выражение, когда хотим сказать о напрасном призыве, напрасных словах, остающихся без внимания, ответа. В Ветхом Завете, в Книге Пророка Исаии говорится: «Глас вопиющего в пустыне: приготовьте пути Господу, прямыми сделайте стези Богу нашему» (Библия Ис. 40:3); в Евангелиях Иоанн Креститель, его призывы, также именуются «гласом вопиющего в пустыне» (Библия Ин. 1:23). Однако призывы пророков остались напрасными, большинство людей не прислушалось к ним.
Много крылатых выражений имеют латинское происхождение:

«уходя, уходи! » (Abiens, abi!)
«другое я », «близкий друг и единомышленник» (Alter ego)
«Платон мне друг, но истина дороже » (Amicus Plato, sed magis amica est veritas)
«любовь побеждает всё » (Amor vincit omnia)
«искусство долговечно, а жизнь коротка » (Ars longa, vita brevis)
«одной ногой в гробу » (Articulo mortis)
«пусть будет выслушана и другая сторона » (Audiatur et altera pars)
«здравствуй, Цезарь, идущие на смерть приветствуют тебя » (Ave, Caesar, morituri te salutant)
«чрез тернии к звёздам » (Per aspera ad astra)
«деньги не пахнут » (Pecunia non olet).

История некоторых крылатых выражений

Alea iacta est (жребий брошен)

Это выражение означает: «выбор сделан», «рискнуть всем ради великой цели». Используется, чтобы подчеркнуть необратимость происходящего. У этого крылатого выражение есть синонимы в русском языке: «мосты сожжены», «назад пути нет», «либо грудь в крестах, либо голова в кустах» и др.

Гай Ю́лий Це́зарь (древнеримский государственный и политический деятель, полководец, писатель), переходя через Рубикон, произнёс эту фразу и во главе своей армии вступил на территорию северной Италии. Так началась длительная гражданская война Цезаря против римского сената во главе с Помпеем Великим. Цезарь шёл на определённый риск, т.к. располагал всего лишь небольшим количеством сочувствующих ему легионов вблизи от Рима. Но этот риск себя полностью оправдал, так как стратегическое занятие Рима и отступление Помпея сыграло ключевую роль в конфликте.

Точность – вежливость королей

Значение этого крылатого выражения: быть точным, не опаздывать – значит, поступать по- королевски.
В переводе с французского полностью это высказывание звучит так: «Точность – вежливость королей и долг всех добрых людей». Это высказывание французского короля Людовика XIV фактически послужило причиной бурного развития этикета в Европе. С тех пор в обществе пунктуальность, точность и умелое обращение со своим и чужим временем ценились очень высоко.

Альфа и омега

Буквально это выражение обозначает «первая и последняя буквы греческого алфавита», т.е. «начало и конец чего-либо».
Выражение восходит к цитате из Библии: «Я есть альфа и омега, начало и конец...» (Апокалипсис, 1:8). В данном случае подразумевается Иисус Христос, после второго пришествия которого закончится существование цивилизации в таком виде, как она существует сейчас.

Крылатые выражения из литературы

На деревню дедушке

Это выражение означает: без конкретного адреса, письмо или посылка «в никуда».
Выражение из рассказа А. П. Чехова «Ванька» (1886). Главный герой рассказа, 9-летний мальчик Ванька Жуков, привезенный из деревни в Москву и отданный в ученье к сапожнику, пишет письмо своему деду с просьбой забрать его из города в деревню. «Ванька свернул вчетверо исписанный лист и вложил его в конверт, купленный накануне за копейку... Подумав немного, он умокнул перо и написал адрес: «На деревню дедушке ». Потом почесался, подумал и прибавил: «Константину Макарычу».

А судьи кто?

Значение этого крылатого выражения – презрение к мнению авторитетов, которые ничуть не лучше тех, кого эти судьи пытаются порицать, критиковать и т.д.
Цитата из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» (действие 2).
Чацкий:

А судьи кто ? за древностию лет
К свободной жизни их вражда непримирима,
Сужденья черпают из забытых газет
Времен очаковских и покоренья Крыма...

Смесь французского с нижегородским

Так говорят о чьём-то невежестве и дурном вкусе, допускающем сочетание совершенно несочетаемых вещей.
Герой комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» (1824) Чацкий, осуждающий и высмеивающий дворянскую галломанию (пристрастие ко всему французскому), интересуется:

Здесь нынче тон каков
На съездах, на больших, по праздникам приходским?
Господствует ещё смешенье языков:
Французского с нижегородским?

Одна, но пламенная страсть

Так можно сказать о человеке, который посвящает все свои силы и время какому-то увлечению: им овладела одна, но пламенная страсть.
Это крылатое выражение из 3-й строфы поэмы «Мцыри» М. Ю. Лермонтова. Так говорит юноша Мцыри о своем желании бежать из монастыря, в который он попал против своей воли:

Я знал одной лишь думы власть.
Одну, но пламенную страсть :
Она, как червь, во мне жила,
Изгрызла душу и сожгла.

А Васька слушает, да ест

Это выражение характеризует ситуацию, когда один говорит, убеждает, а другой не слушает его, не считаясь с говорящим, и продолжает делать своё дело.
Выражение из басни И. А. Крылова «Кот и повар» стало крылатым:

Кот Васька плут!
Кот Васька вор!
И Ваську-де не только что в поварню,
Пускать не надо и на двор,
Как волка жадного в овчарню:
Он порча, он чума, он язва здешних мест!»
(А Васька слушает, да ест) .

Крылатые выражения из произведений А. де Сент-Экзюпери

Вот мой секрет, он очень прост: зорко одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь.

Если ты умеешь правильно судить себя, значит, ты поистине мудр.

Антуан де Сент-Экзюпери

Когда мы осмыслим свою роль на Земле, пусть самую скромную и незаметную, тогда лишь мы будем счастливы. Тогда лишь мы сможем жить и умирать спокойно, ибо то, что дает смысл жизни, дает смысл и смерти.

Легко найти друзей, готовых нам помочь. Трудно заслужить друзей, требующих нашей помощи.

Любить - это не значит смотреть друг на друга, любить - значит вместе смотреть в одном направлении.

Не экономь на душе. Не наготовить запасов там, где должно трудиться сердце. Отдать - значит перебросить мост через бездну своего одиночества.

Ты навсегда в ответе за тех, кого приручил.

Главное - идти. Дорога не кончается, а цель - всегда обман зрения странника: он поднялся на вершину, но ему уже видится другая...

Крылатые выражения из мифов

Аннибалова клятва

Значение: твёрдая решимость быть непримиримым в отношении кого-либо или чего-либо до конца.
Карфагенский полководец Аннибал (Ганнибал, 247-183 гг. до н.э.), по преданию, ещё мальчиком поклялся быть всю жизнь непримиримым врагом Рима. Он сдержал свою клятву: во время Второй Пунической войны (218-210 гг. до н.э.) войска под его командованием нанесли ряд тяжелых поражений войскам Рима.

Крылатые выражения из песен

А в остальном, прекрасная маркиза, всё хорошо

Значение этого крылатого выражения: есть неприятности, с которыми нужно смириться.
Взято из песни, которую исполнял Л. Утёсов. Это французская песня в переводе А. Безыменского (1936) «Tout va très bien madame la marquise».

А вместо сердца – пламенный мотор

Так говорят о деятельном, неутомимом человеке или в переносном смысле о бездушном человеке.
Выражение взято из песни «Авиамарш» (музыка Ю. А. Хайта, слова П. Д. Германа, 1922):

Мы рождены, чтоб сказку сделать былью,
Преодолеть пространство и простор,
Нам разум дал стальные руки-крылья,
А вместо сердца – пламенный мотор.

Крылатые выражения из фильмов

А вас, Штирлиц, я попрошу остаться

Шутливая фраза в разговорном стиле используется в качестве просьбы задержаться для разговора при обращении к одному из покидающих помещение.
Крылатое выражение основано на реплике Мюллера (в исполнении Л. Броневого) из телефильма «Семнадцать мгновений весны»: «Штирлиц, а вас я попрошу остаться ».

А вдоль дорог мёртвые с косами стоят

Шутливая реплика о чём-либо страшном, угрожающем (при неверии в его существование).
Из кинофильма «Неуловимые мстители» (1967), которую произносит актёр Савелий Крамаров.

Умереть – не встать

В разговорном стиле фраза употребляется, когда нужно выразить сильное удивление, потрясение.
Эту фразу произносит секретарша Верочка (Лия Ахеджакова) в фильме «Служебный роман» (1977). Этот фильм является экранизацией пьесы Э. Брагинского и Э. Рязанова «Сослуживцы», где впервые приведено это выражение. По сюжету директор Калугина (А. Фрейндлих) приходит на работу в преображённом виде и в разговоре с удивлённой Верочкой интересуется: «А как вам моя причёска?». Та восклицает: «Умереть - не встать! ».

Крылатые выражения из речи политиков

Мёртвые сраму не имут

У этого крылатого выражения может быть несколько значений в зависимости от ситуации, в которой его произносят: смерть в бою всегда почётна; мёртвых осуждать нельзя; на мёртвого человека можно свалить вину за что-либо, поскольку с него нельзя спросить.
По свидетельству летописца, с этими словами князь Святослав обратился к своим воинам перед битвой с греками в 970 г.

Коней на переправе не меняют

Значение: в решающий для дела момент нельзя менять ни планы, ни людей.
Фраза прозвучала в речи, которую произнес в 1864 г. 16-й президент США Авраам Линкольн по случаю выдвижения своей кандидатуры на второй президентский срок.

Крылатые выражения из Библии

Даже те из Вас, кто никогда не читал Библию, хоть однажды, но цитировали её. В нашей речи немало крылатых выражений, которые имеют библейское происхождение. Вот некоторые из них.

Зарывать талант в землю (не дать развиться способностям, заложенным в человеке). Из евангельской притчи о рабе, зарывшем в землю талант (мера веса серебра) вместо того чтобы употребить его в дело и получить прибыль. Слово «талант» впоследствии стало синонимом выдающихся способностей.
Фома неверующий – сомневающийся человек. Апостол Фома не сразу поверил в воскресение Христа: «Если не увижу на руках Его ран от гвоздей, и не вложу перста моего в раны от гвоздей, и не вложу руки моей в рёбра Его, не поверю». Впоследствии апостол Фома искупил своё минутное сомнение апостольским служением.


Заблудшая овца – так говорят о человеке, сбившимся с пути истинного. Выражение взято из евангельской притчи о радости хозяина, нашедшего и возвратившего в стадо одну заблудившуюся овцу.

© 2024 softlot.ru
Строительный портал SoftLot