Гаркавец описание современных диалектов русского языка. Какие есть виды диалектов русского языка

Иногда, читая произведения русской литературы 17-19 веков, многие люди сталкиваются с такой проблемой, как непонимание отдельных слов или даже целых фраз. Почему так происходит? Оказывается, всё дело в особых диалектных словах, которые пересекаются с понятием лексической географии. Что такое диалектизм? Какие слова называются диалектизмами?

Вконтакте

Понятие «Диалектизм»

Диалект - это слово , которое употребляется в определенной местности, понятной жителям определенной территории. Чаще всего диалектизмы применяют жители маленьких сёл или деревень. Интерес к таким словам возник у ученых-лингвистов еще в 18 веке. Большой вклад в изучение лексических значений слов в русском языке внесли Шахматов, Даль, Выготский.Примеры диалектизмов говорят о том, что они могут быть разнообразны по своему виду.

Выделяют следующие типы диалектизмов:

  • Фонетические. Например, происходит замена только одной буквы или звука в слове. «мяшки» вместо «мешки» или «Хвёдор» вместо «Фёдор»;
  • Морфологические. Например, происходит путаница падежей, числовая замена. «Сестра пришли», «У мене»;
  • Словообразовательные. Население при разговоре меняет суффиксы или приставки в словах. Например, гуска - гусыня, покеда - пока;
  • Этнографические. Эти слова употребляются только в определенной местности.Они появились исходя из природных или географических особенностей. Аналогов их в языке больше нет. Например,шанежка - ватрушка с картошкой или «понёва» - юбка;
  • Лексические. Эта группа делится на подразделы. Она самая многочисленная. Например, лук в южных районах называют цыбулей. А иглишник в северных говорах - хвоя.

Также говоры принято делить на 2 наречия: южное и северное. Каждое из них в отдельности передает весь колорит местной речи . особняком стоят среднерусские диалекты , так как они приближены к литературным нормам языка.

Иногда такие слова помогают понять порядок и быт людей. Разберем слово «Дом».На севере принято каждую часть дома называть по-своему. Сени и крыльцо - это мост, комнаты для отдыха - изба, чердак - подволока, сеновал - поветь, а жирка - помещение для домашних животных.

Диалектизмы есть на синтаксическом и фразеологическом уровнях, но отдельно учеными не изучаются.

Примеры «местных» слов в литературе

Случается так, что ранее слова совсем не употреблялось, лишь иногда можно было услышать диалектизмы в художественной речи , но со временем они становится общеупотребительными и входят в словарь русского языка. Пример, глагол «шуршать». Первоначально он использовался в художественном произведении «Записки охотника» И.С Тургенева . Оно означало как «звукоподражание». Еще одно слово «самодур». Так назывался человек в пьесе А.Н. Островского. Благодаря ему это слово прочно закрепилось в нашей повседневной речи. Диалектными раньше были такие существительные, как - туес, ухват и филин. Сейчас же они довольно уверенно заняли свою нишу в толковых словарях современного языка.

Передавая деревенский быт рязанских крестьян, С. Есенин в каждом своем стихотворении употребляет какие-либо диалектизмы . Примеры таких слов можно привести следующие:

  • в ветхом шушуне - вид женской верхней одежды;
  • в дёжке квас - в бочке из дерева;
  • драчёны - еда из яиц, молока и муки;
  • попелица - пепел;
  • заслонка - крышка у русской печки.

Очень много «местных» слов можно встретить в произведениях В. Распутина. Каждое предложение из его повести изобилует диалектизмами. Но все они использованы умело , так как передают характер героев и оценку их поступков.

  • захолонуть — замерзнуть, охладеть;
  • покуль — пока, до свидания:
  • гулеванить — буйствовать, бушевать.

Михаил Шолохов в «Тихом Доне» смог передать всю красоту казачьей речи через диалектный говор.

  • баз - крестьянский двор;
  • гайдамак - разбойник;
  • крыга - льдина;
  • зябь - целина;
  • займище - заливной луг.

В авторской речи «Тихого Дона» встречаются целые фразы, которые показывают нам уклад семей. Образование диалектизмов в речи происходит различными способами. Например, приставка «за» говорит о том, что предмет или действие должно стать таким, как первоначальный предмет. Например, закрутившая, затравевший.

Также в «Тихом Доне» множество притяжательных местоимений, которые образуются с помощью суффиксов -ин, -ов. Натальина утирка, Христонина спина.

Но особенно много в произведении этнографических диалектов: чаберац, сибирьки, чирики, запашник.

Иногда, читая произведение литературы, невозможно понять смысл слова без контекста, поэтому так важно читать тексты вдумчиво и полностью. Какие слова называют диалектизмами , можно узнать, заглянув в «Словарь русских народных говоров». В обычном толковом словаре также можно обнаружить такие словечки. Около них будет стоять пометка обл., что значит «областное».

Роль диалектов в современном языке

Роль таких слов трудно переоценить.Они призваны выполнять важные функции:

На диалекте в основном в настоящее время говорит только старшее поколение. Чтобы не утратить народную самобытность и ценность таких слов, литературоведам и лингвистам стоит проводить большую работу, им следует искать носителей говоров и вносить найденные диалектизмы в специальный словарик. Благодаря этому мы сохраним память о наших предках и восстановим связь поколений.

Значение произведений с диалектными употреблениями очень велико.Ведь несмотря на большое различие с литературным языком, они хотя и медленно, но пополняют словарный запас русского словарного фонда.

При изучении говоров важны не только признаки которыми они различаются или наоборот по которым сходны но и те территории в границах которых определенная совокупность различительных черт представлена особенно четко.

Принципов классификации говоров может быть несколько в зависимости от задач которые ставятся.

По отношению к литературному языку все говоры распределяются по принципу «центр-перефирия»: говоры «удаляются» от «центра» в зависимости насколько они отличаются своими особенностями от литературной нормы.

В зависимости от своего происхождения выделяются говоры севернорусские и южнорусские с переходными между ними среднерусскими. Если при этом учесть столь же важное в историческом отношении противопоставление «восток-запад» то этот принцип классификации совпадет с прдыдущим потому что в «центре» опять окажутся говоры особенно близкие к литературному языку легшие в ее основу.

Исторически по характеру распространения русские говоры делятся на коренные («материнские») которые распространены в центральных районах Восточной Европы и «новые» говоры т.е говоры новых территорий заселения. «Новые» говоры в некоторых своих особенностях могут быть архаичнее материнских их изучение дает многое для воссоздания прошлых этапов развития русских наречий однако в классификации говоров по территориям такие говоры обычно во внимание не принимаются. Например Поморская группа говоров самая северная в севернорусском наречии иногда не выделяется как самостоятельная хотя заселение славянами побережий северных морей началось с XI века т. е. еще до образования в XV веке устойчивых диалектных регионов сохранившихся до нашего времени.

По различительным особенностям языка группы говоров объединяются независимо от территории заселения- это и есть основной принцип классификации говоров принятый в диалектологии. Преимущество его в том что в зависимости от признаков положенных в основу классификации диалект можно представить и как говор отдельной деревни и как группу соседних говоров и как самостоятельное наречие. Недостаток же этого принципа в том что на карте изоглоссы каждого отдельного явления оказываются причудливо переплетенными и образуют внешне несводимую в систему цепь случайных и исторически подвижных границ. В таком случае «помогают» все остальные принципы классификации и прежде всего исторический.

Последовательность в построении классификации определяется известной суммой избранных для этого признаков.

Говор- мельчайшая единица диалекта однородного по особенностям речи на общей территории распространения в одинаковой этнической сфере. «Говор» одновременно и самый неопределенный по смыслу термин: в зависимости от количества и качества различительных признаков можно описать говор одного человека говор одной деревни и вообще «говор» всех русских. Поэтому весьма условно «говором» признаем конкретную диалектную систему «местную речь» во всех ее особенностях как различительных так и общих для русского языка. Говор- самая реальная единица диалектного членения.

Группа говоров представляет собой более крупную единицу и чем больше такая группа по территории распространения говоров тем меньше признаков выделяющих ее из числа всех остальных. На каждом отдельном этапе развития диалектов именно группы говоров обладают свойством представлять реально существующие диалектные комплексы определенные по общей сумме признаков и вместе с тем отражающие систему языка.

Наречие- самая крупная единица диалектного членения она определяется по языковым культурным и историческим признакам разграничения говоров а в узком смысле слова собственно и значит «диалект» (в широком смысле диалект противопоставлен литературной норме).

В русском языке выделяются два основных наречия - севернорусское и южнорусское и полоса среднерусских говоров между ними. Среднерусские говоры характеризуются сочетанием аканья с севернорусскими чертами. По происхождению это в основном севернорусские говоры утратившие оканье и воспринявшие некоторые особенности южных говоров. Среднерусские говоры сложились в результате интенсивных междиалектных контактов на территории исторических центральных областей Русского государства. Именно эти говоры легли в основу национального русского языка. В пределах этих трёх главных групп (двух наречий и среднерусских говоров) выделяются группы и подгруппы говоров: северное наречие: ладого-тихвинская вологодская костромская; среднерусские говоры: псковская владимиро-поволжская; южное наречие: курско-орловская рязанская.

Северные и южные наречия различаются комплексом языковых различий (фонетических морфологических лексических) образующих двучленные противопоставления. Основные из них:

Северное наречие: различение гласных неверхнего подъёма после твёрдых согласных в безударных слогах (оканье); Южное наречие: неразличение гласных неверхнего подъёма после твёрдых согласных в безударных слогах.

Аканье-неразличение о и а оканье - различение о и а.

  • (нет) сома(я) сама } [сама]
  • (нет) сома(я) сама >[сома]>[сама]

полить (цветы) палить (из пушки) } [пал"лит"]

полить (цветы) >[пол"ит"] палить >[пал"ит"]

Северное наречие: смычное образование фонемы г и её произношение как к в конце слова и перед глухой согласной; Южное наречие: фрикативное образование фонемы г и произношение её как 1 а в конце слова и перед глухой согласной как [х]. Северное наречие: отсутствие j в интервокальном2 положении (дел[аэ]т де[аа]т или дел[а]т); Южное наречие: сохранение интервокального j (делает). Северное наречие: формы род. и вин. падежей личных и возвратного местоимений меня тебя себя; Южное наречие: формы род. и вин. падежей личных и возвратного местоимений мене тебе себе; Северное наречие: твёрдая т в формах 3 л. ед. ч. и мн. ч. глаголов (носит носят); Южное наречие: мягкая ть в формах 3 л. ед. и мн. ч. глаголов (он носить они носять); Северное наречие: наличие согласуемых постпозитивных частиц -от -та -ту -те -ты -ти (изба-та); Южное наречие: отсутствие согласуемых постпозитивных частиц.

Русский язык - один из самых разнообразных, богатых и многогранных в мире. Большой запас слов, многообразие словоформ и сочетаний - его отличительные черты. Какие разновидности диалектов содержит русский язык?

Что является диалектом

Диалект - языковая система, являющаяся средством общения людей, объединенных проживанием на одной территории. В большинстве своем носители диалектов - представители сельской местности, которые живут в одном или нескольких близлежащих населенных пунктах. Синонимом слова «диалект» является более привычное слово «говор».

Виды диалектов

Существуют социальные и территориальные диалекты. Социальные употребляются группой людей, объединенных общими условиями, интересами, навыками. Ярким вариантом являются профессиональные термины или блатная феня. Такие варианты языка возникают из-за замкнутости группы лиц, которые общаются между собой. Социальные диалекты имеют в основном лексические особенности.

Территориальные диалекты - исторически сложившиеся на конкретной территории разновидности разговорного языка. Они имеют целый ряд особенностей - в значении, звучании, грамматике.

Русский язык включает в себя две большие общности диалектов - северное и южное наречия. Существует также ряд среднерусских говоров, которые занимают промежуточное положение.

Северное наречие

Встречается в районах, расположенных к северу от линии, соединяющей границы Санкт-Петербурга – Новгорода – Боровичей - Бежецка – Калязина - Ростова. Здесь существует деление на ладого-тихвинскую, костромскую, вологодскую диалектные общности.

Северное наречие обладает рядом особенных черт. Самая характерная их них –окание: жители этих мест четко говорят звук «о» в безударной позиции. Характерны также смычное «г», произношение «мм» взамен «бм» («обман» - «омман»), замена комбинации «ст» на звук «с» в окончании слов - «мос», «хвос» вместо «мост», «хвост». В значительном количестве слов северного наречия слышится цокание - «цашка», «цай». Множественное число часто подразумевает одинаковые словоформы в творительном и дательном падежах.

Для носителей северного наречия характерна вопросительная интонация в предложениях, подразумевающих повествование. Эта особенность придает речи лаконичность и певучесть.

В разговоре жителей северных городов слышны слова «ковш» - посуда, которой черпают; «сковородник» - то, чем удерживают сковородки; «зыбка» - колыбель для младенцев. В этой группе часто встречаются слова, пришедшие из финно-угорской группы.

Южное наречие

Встречается с южной стороны траектории, проходящей по границам Себежа - Великих Лук - Ржева - Наро-Фоминска - Коломны - Касимова. Делится на группы говоров: западную, верхнеднепровскую, курско-орловскую, верхнедеснинскую, восточную.

Для южан характерно акание, произношение звука «г» с придыханием, сглажено. Носители этого диалекта говорят мягкий звук «т» на конце глаголов - он «идёть», она «поёть». В говорах этой группы отмечаются исчезновение слов в среднем роде и их частичная замена на слова женского рода - «крупная» стадо, молоко «разлился».

Южане употребляют слова «корец» - то, чем черпают; «чапля» - приспособление для удержания сковородок; «люлька» - колыбель. В разговорах употребляются заимствованные из тюркских языков слова и выражения.

Среднерусские говоры

Географически встречаются на пространстве, расположенном между территориями северного и южного наречий. Их можно услышать в речи новгородцев, псковичей, москвичей, жителей Твери, Владимира и Нижнего Новгорода.

В этой группе существуют обособленность и объединение западных окающих и акающих говоров; восточных акающих среднерусских и окающих среднерусских.

Промежуточные говоры появились благодаря становлению тесного общения между носителями северного и южного наречий. Это произошло в XIV веке после того, как возникло централизованное Московское государство. Так появились переходные говоры, объединявшие в себе языковые особенности обоих наречий. Московский говор, ставший основой языка русского литературы, берет начало в переходных вариантах.

Среднерусским говорам присуще чередование звонкого «г» с глухим звуком «к» в окончаниях, повсеместное употребление слов «ухват», «квашня», «кафтан».

Диалекты в наше время

И сейчас диалекты существуют в пределах своих территориальных общностей. Городской житель, оказавшись в деревне, услышит ряд слов и выражений, значений которых ему будет непонятно.

Чаще всего это слова, обозначающие реалии сельского быта. Но встречаются и диалекты, относящиеся ко всем известным предметам. Яркий пример тому - слово «варежки». В областях Смоленска, Брянска, Калуги, Курска, Белгорода их называют «вязенки», а в селах Пскова, Новгорода - «дянки».

Одно диалектное слово может иметь несколько значений и употребляться в разных контекстах. В целом сейчас отмечается тенденция снижения числа диалектов. Обусловлено это, прежде всего, повсеместным распространением грамотности, внедрением средств массовой информации - радио, телевидения, печатной прессы.

Чаще всего диалектные слова употребляет старшее поколение, тогда как молодежь в своей речи использует их крайне редко. Наречия проникают и в литературный язык, многие авторы используют их для придания своим произведениям народных самобытных черт. Исследователи русского языка полагают, что именно подобные произведения помогут потомкам узнать о существовании диалектных слов.

Существенная часть населения России – это жители деревень. Как правило, каждое такое небольшое поселение имеет свой говор и манеру произношения различных слов. Не стоит забывать, что в России только один официальный язык, и это русский.

В таком случае возникает вопрос, что такое диалект и в чем разница между языком и диалектом.

Слово диалект имеет греческое происхождение и в дословном переводе означает «наречие».

Википедия предлагает следующее значение слова диалект: разновидность речи, употребляемой в общении между населением, проживающим на определенной территории.

Такой вид говора может представлять полноценную систему речевого общения, который имеет свой словарь и грамматику.

Как правило, под диалектом понимают сельский территориальный говор. Правда, в последние годы стало появляться все больше работ о городском наречии. К ним можно отнести московское произношение и речь в США негритянского населения, проживающего в городах.

Английский язык последних существенно отличается от остальных разновидностей американского произношения.

Рассматривая значение слова диалект, стоит отметить, что французские лингвисты довольно часто употребляют еще термин «патуа». Он обозначает локальное речевое ограничение в определенном населенном пункте. Зачастую данный момент касается сельской местности.

Разновидности диалектов

В основном выделяют два вида говора:

  1. Территориальный – разновидность жаргона, используемого местными жителями на определенной территории.
  2. Социальный – подразумевает говор, используемый определенной группой людей.

Помимо этого, на определенных территориях могут пересекаться обе разновидности. В таких странах, как Россия, Англия и Франция, определенные социальные наречия относятся к определенным регионам, поэтому фактически могут быть территориальными.

В качестве примера диалекта можно привести речь жителей сельской местности и городского населения, относящегося к низшим слоям. В таком случае говор будет одним из критериев низкого социального статуса.

В противовес этому есть страны, в которых наречие не привязано к соцстатусу (в США) либо, напротив, выступает свидетельством престижности того, кто говорит (в Швейцарии, Германии).

Важно! Социальный жаргон признан не всеми лингвистами. Многие его относят к социолингвистике.

Довольно часто при изучении тот либо иной говор возникает вопрос, а наречие ли это. Ярким примером в этом можно назвать китайский и немецкий диалект. Наречие сильно отличается от официального языка, поэтому уже понятие диалекта ставится под вопрос.

В такой ситуации исследователи едины во мнении: язык имеет государственный статус, письменность, историю и другие моменты. Говор же таких признаков не имеет.

Любые наречия ориентированы на особенности речи-носителя, в котором говор «уживается» с общепринятым литературным языком (письменная, разговорная форма и стилистика). В целом разница между этими понятиями всегда заметна.

Наиболее распространенные диалекты в России

В русской речи огромное множество различных наречий. Среди наиболее распространенных стоит выделить севернорусские и южнорусские наречия, а также среднерусский говор. Помимо этого, существуют более мелкое деление, к примеру, московское и петербургское произношение.

О северном говоре русского языка

Он является одним из двух основных жаргонных групп, существующих на территории России. Его локализация – северная часть страны. Формировалось севернорусское наречие на протяжении длительного периода в период XII–XVIII столетий.

Характеристика диалекта

Из-за того, что территория в те годы осваивалась носителями ростово-суздальского и древнерусского новгородского диалекта, в категорию севернорусского говора входят наречия таких городов, как:

  • Архангельск;
  • Вологда;
  • Вятка;
  • Новгород.

Относительно произношения современная речь примечательна:

  1. Гласными. Произносятся они независимо от расположения ударения. Да, на юге России ситуация схожа, но зависимость все же прослеживается между тем, как произносятся гласные под ударением и без него. Но сейчас нас интересуют севернорусские диалекты. Здесь разница между произношением букв «а», «о» без ударения весьма заметна, и слова звучат довольно необычно.
  2. Мягкость или твердость согласных букв, расположенных с обеих сторон от гласной.

Оба факта весьма важны. Примеры диалектов этого региона – следующие группы наречий:

  • ладого-тихвинская;
  • вологодская;
  • костромская;
  • межзональная, которая делится на онежские, лачские и белозерско-бежецкие жаргоны.

Немного о южнорусском наречии

Данная разновидность речи распространена в таких городах Российской Федерации, как Воронеж, Тула, Орел, Ростов-на-Дону, Курск и Рязань.

Территориальные диалекты

Среди распространенных характеристик стоит выделить:

  1. Произношение гласных зависит от того, приходится на него ударение либо нет.
  2. Наличие «аканья». Отсутствие в произношении гласных звуков «о», «а», что расположены в безударном слоге.
  3. «Яканье». К примеру, слово «весна» на некоторых диалектах будет звучать, как «висна», а на других – «вясна». При этом при склонении будет звучать «вясны» или «висны» соответственно.
  4. Звук «г» в разговоре» очень похож на «х». К примеру, город будет звучать как «хорад».
  5. Говорят не «мне», а «мене».
  6. Практически полное отсутствие краткой формы имени прилагательного.
  7. Отсутствием среднего рода в речи.

Московское произношение

Во всем мире немалой популярностью пользуется произношение жителями столицы России – Москвы.

Московский говор считается одной из общепринятых норм произношения в литературном русском языке. Всего их две: московская и петербургская.

Стоит отметить, что старомосковское произношение было сформировано на рубеже XIX–XX столетий. Однако сегодня говорят так лишь немногие, и в основном люди преклонных лет, а также говор поддерживают в некоторых театрах Москвы.

Правда, за счет стремительного роста населения в XX столетии на сегодня сформирован новый вариант произношения, который признан общероссийской произносительной нормой. Новый московский говор состоит частично из старого и перенял часть петербургского произношения.

Московский акцент отличается недисилятивным аканьем – буква «а» произносится в первом слоге слова перед слогом, на которое ставится ударение. Более того, по мнению Льва Васильевича Успенского, когда центр языковой культуры России базировался в Москве, «акающая» речь стала общепринятой.

Именно из-за особенности московского акцента было изменено написание слов, производных от «рост». Исключение ударение на слог «ро».

На задний план отошло и первоначальное «эканье». Его еще в конце XIX столетия заменили московским «иканье». Сегодня в стандартах не только московской литературной речи, но общероссийской, выступает «иканье». Иными словами, нет различия между буквами «и», «е», которые в слове находятся после мягких согласных. Их произносят как «и».

Важно! Именно московское наречие имеет немаловажное значение в формирование общепринятого литературного языка России.

Что такое полудиалект?

Любая речь постоянно развивается, и порой довольно стремительно. Этому способствует множество факторов, среди которых можно выделить:

  • легкое и беспроблемное перемещение как в рамках страны, так и за ее пределами;
  • активно развивающийся технический прогресс.

В результате этого территориальный говор стал все больше проникать в литературную речь. Таким образом, при определении, что же такое полудиалект, стоит выделить два основных значения:

  1. Промежуточное формирование языка между определенными социальными слоями населения и территориями. Возникает это из-за взаимодействия людей между собой в работе, общении и при других обстоятельства. Как правило, современный полудиалект используют те люди, у которых небольшой словарный запас.
  2. Аналог интердиалекта – промежуточного образования языка, которое используется в качестве средства общения.

Стоит отметить, что некоторые группы лингвистов обеспокоены тем, что спустя время пропадет понятие диалекта. Другими словами, общепринятый язык поглотит жаргоны различных территорий. Однако в действительности это факт маловероятен, наоборот, и общепринятая речь, и существующие наречия дополнятся новыми выражениями.

Литературная речь и жаргон

На сегодняшний день нет общих критериев, которые бы позволили разграничить стандартизированную литературную речь и разнообразные жаргоны.

По этой причине называя определенный идиом языком либо наречием, стоит уточнять, что именно подразумевают под высказыванием.

Лингвисты при отсутствии возможности выбора применяли термин «идиом», которые обозначал незначительное отличие от остальных видов языка.

Идиом можно назвать диалектом при условии, что:

  • он не относится к общепринятому литературному языку;
  • не относится к престижной форме обращения;
  • носители идиома не имеют государственных либо автономных образований.

Полезное видео

Подведем итоги

Наиболее точную информацию о разных говорах русского языка можно найти в трех томах «Диалектологического атласа русского языка», который состоит из трехсот разнообразнейших тематических карт. Однако несмотря на обилие диалектов все жители нашей страны без проблем понимают друг друга, где бы они ни проживали.

Вконтакте

Во время длительных переездов, путешественникам часто приходилось отмечать, как меняется в зависимости от территории произношение, лексика и даже грамматика какого-либо языка, даже если сам язык считается на всей обширной земле одним единым. Почему это происходит, и какие исторические предпосылки способствовали этому - вопрос сложный и неоднозначный. На него не одно столетие пытаются ответить филологи и лингвисты. В данном случае мы попытаемся разобраться, не как возникли диалекты, говоры и наречия, а что это такое и, чем они друг от друга отличаются.

Наречие

Самым крупным подразделением языка считается наречие . Оно объединяет группы говоров и диалектов, имеющих определенные общие черты. Наречия, как правило, носят названия территорий: северновеликорусское, нижненемецкое, польское наречие мазуров (польское племя, живущее в Восточной Пруссии и Мазовии) и т.д. Наречия, в отличие от говоров и диалектов, которые они в себя вбирают, распространены на довольно крупных участках территории. По этой причине до сих пор ведутся споры, являются ли наречиями некоторые современные европейские языки, по отношению к своим соседям. Долгое время по политическим причинам словацкий язык считался лишь наречием чешского языка, несмотря на значительные различия между двумя языками и кодификацию литературного словацкого языка Антоном Бернолаком ещё в 1790-м году. Если бы до этого никакого словацкого языка не существовало, что бы тогда кодифицировал Бернолак?

Диалект

Однако даже если не принимать во внимания различные политические и социальные факторы, различия между языком и наречием очень часто остаются очень неопределенными. Что же касается диалектов, то здесь дело обстоит несколько лучше. Диалект - это разновидность языка со своим собственным словарным запасом и часто отличающимися от литературной нормы грамматическими правилами. На определенном диалекте говорят между собой люди, живущие на одной территории, но не имеющие своего государства или автономного образования. Чаще всего диалекты возникают в сельской среде, хотя не так мало и примеров городских диалектов. Диалект также может объединять определенную социальную группу населения: негритянское городское население США считает диалекты своими отличительными чертами и часто ими гордится, как и жители бывших французских колоний.

Диалекты в большинстве европейских стран противопоставляются литературному языку, который считается образцом. На литературном языке вещает телевидение, издаётся большинство книг. Он играет роль связующего звена между многочисленными местными диалектами. Особенно это актуально в странах, где диалектов довольно много (например, в Германии, во Франции, в Польше), и где они порой разительно отличаются друг от друга. Благодаря диалектам, мы можем составить порой представление о том, каким был той или иной язык многие столетия назад. То, что вытесняется в литературном языке, реформируется и изменяется лингвистами, продолжает жить на окраинах страны. В современном русском языке, например, есть только одно прошедшее время. Но в Архангельской области все ещё можно услышать фразы следующего характера: «Здесь прежде церковь была стояла». Давнопрошедшее время, о котором жители Москвы и Петербурга давно забыли.

Со временем диалектом становится язык, на котором говорит национальная община, оторванная по тем или иным причинам от государства, где на этом языке говорят. В данном случае замечательным примером может служить Венгрия. Мадьяры, рассеянные некогда по всей обширной территории Австрийской Империи, активно взаимодействовали со своими соседями. Часто случалось так, что население определенных регионов имело смешанный состав, где доминанта не всегда являлась венгерской. С течением времени многие венгры и вовсе оказались изолированными от основной части страны. В некоторых районах Румынии и Молдовы до сих пор проживает венгерское меньшинство чангоши. Отделившиеся ещё в 13 веке от Венгерского королевства, они сохранили язык, который с трудом понимают современные венгры. Их диалект настолько архаичен, что многие лингвисты полагают, что само его существование - это уже чудо. Западные соседи чангошей, секеи, представляют собой ещё одну субэтническую группу венгров. Их диалект считается куда менее устаревшим, в отличие от языка чангошей, хотя и они постоянно соприкасались с румынскими влияниями.

Как это ни странно, но главный враг диалектов - литературный язык. Стремление унифицировать, собрать воедино многочисленные этнические группы населения, желание привести всех к единому знаменателю свойственно многим политическим силам. Таким образом, в Словакии, например, результатом борьбы против многочисленных диалектов, стало провозглашение одного из них литературной нормой. Остальные же, как полагают многие филологи, должны со временем исчезнуть, каким бы печальным это нам ни казалось.

Подорвало позиции диалектов и введение всеобщей грамотности: людям стали объяснять, как правильно писать и говорить. Литературная норма вытеснила диалекты. Но все же не до конца. И есть надежда на то, что они ещё будут жить и радовать слух тех, кто уже давно привык к прекрасной литературной норме.

Говор

Если диалект - это крупное подразделение языка, то говор представляет собой своеобразную разновидность диалекта и является самой маленькой языковой единицей. Он используется в общении небольшой территориально связанной группой населения. Грамматически говор не отличается от основного языка. Его отличия от установленной нормы носят чаще всего фонетический характер. Могут быть также и некоторые лексические расхождения между говором и литературной нормой. Однако они не так значительны, как в случае с диалектом: например, многие отмечают, что в С.-Петербурге вы никогда не услышите слова «батон», вместо него будет обязательно «булка», вместо «мобильника», или «телефона» будет «труба» и т.д. Это, конечно, не диалект, но однозначно городской специфический говор. В русском языке также выделяют «акающие» (например, Московский), «окающие», «цокающие» говоры. В румынском языке существуют молдавский, трансильванский и некоторые другие. Кроме того, лингвисты отмечают существование классовых и профессиональных говоров, так как язык различных социальных и профессиональных групп может отличаться из-за своего особого жаргона, культурного уровня и т.д.

Таким образом, любой язык - это «живая субстанция», которая непрерывно развивается и изменяется в зависимости от говорящих на нём групп людей. Своеобразный исторический, хозяйственный и культурный уклад жизни того или иного человеческого сообщества, изоляция и процессы слияния с укладами жизни других сообществ, находят своё отражение и в языке. Часто благодаря говорам, диалектам и наречиям мы можем проследить эволюцию того или иного языка. Они обогащают язык и вносят в него разнообразие. Благодаря ним сохраняют свою идентичность различные группы населения, проживающие на ограниченных территориях в самых различных уголках нашей планеты.

Куркина АнаТеодора

© 2024 softlot.ru
Строительный портал SoftLot